Clarifying World Cup details
The phrase "美加墨世界杯" refers to the 2026 FIFA World Cup, and I see that there's a misunderstanding regarding the number of teams. They say there are 32 slots, but that's incorrect as the tournament expands to 48 teams. We should share that this revision has been confirmed by FIFA, showing slots by confederation: AFC 8+1 playoff, CAF 9+1 playoff, and a new format involving multiple host stadiums in the US, Canada, and Mexico.Clarifying team and ticket concepts
I see the user might be rejecting the earlier claim about the team slots, but without context, it’s tricky to fully understand. I should clarify that the 2026 World Cup has 48 teams, not 32, and provide this correction in Chinese. I might also ask a clarifying question: Are they referring to team slots or stadium ticket seats? Their phrasing about it being "full before release" is a bit awkward, so I could clarify which they mean. If they mean team slots, I can confirm 48 teams; for tickets, I'd explain the phased sales via FIFA and resellers.Crafting a concise response
I don't need to run shell commands here, and I’ll keep things very concise and friendly. First, I'll correct the user by saying, "如果你说的是球队名额,2026美加墨世界杯已确定扩军到48队,不是32。" Then, I can briefly list the confederation slots: "欧足联16、亚足联8、非足联9、中北美6、南美6、大洋洲1,另外跨洲附加赛2个名额." I should also note the group format: "12组×4,前二+8个第三进32强," and mention that the three hosts automatically qualify. Finally, if they meant tickets, I’ll clarify that many sell out quickly but are released in phases and suggest they check the official ticketing platform. Let's keep it straightforward and effective!
如果你指的是参赛名额:2026 美加墨世界杯已确认扩军到 48 队,不是 32 队。
- 名额分配:欧足联16、亚足联8、非洲9、中北美6(含三东道主自动出线)、南美6、大洋洲1;再加跨洲附加赛2席
- 赛制:12 组×4 队,小组前二+8 个成绩最好的第三名晋级,组成32强淘汰赛
- 三个东道主(美/加/墨)自动获得参赛资格

如果你说的是门票座位:很多热门场次确实很快售罄,但会分批放票并有转售/退票名额。你想了解的是名额还是门票?
